22 Листопада, 2024
Слова-паразити, що породжують хвороби

Слова-паразити, що породжують хвороби

Німецький психотерапевт Носсрат Пезешкіан перший виявив (а потім навчився знешкоджувати) слова, що програмують хвороби тіла. Згодом Пезешкіан переконливо довів, що ці руйнівні слова є у лексиконі всіх людей.

Розумієте? Немає жодної людини, яка б убереглася від слів, які програмують хвороби, матеріалізують їх у тілі, не дозволяють їх зцілити. Ці слова доктор Пезешкіан об’єднав у назву органічна мова. Органічна мова – це висловлювання, які безпосередньо впливають фізіологічні органи людини. Вам добре відомі ці слова та висловлювання. Це по-справжньому небезпечна та руйнівна енергія, яка здатна підірвати навіть найміцніше здоров’я, будь воно хоч тричі богатирським. Зверніть увагу, наскільки віртуозно замасковані слова-руйнівники. Відразу не віриться, що такі невинні на вигляд слова можуть так сильно шкодити.

Слова, що можуть шкодити

Ось дивіться:

• урвався мій терпець, • я вже голову зламав, • щось мене гризе,

• усю лисину мені проїли, • сидить у мене в нирках (щось, хтось),

• мені перекрили кисень, • не перетравлюю (щось або когось),

• всі соки з мене вичавили, • багато крові мені зіпсували, • чхати я хотів,

• набридло до нудоти, • просто ножем по серцю, • мене вже б’є (трясе),

• всю шию відсиділи, • ситий по горло, • з душі верне, • заганяли мене до смерті,

• побувати в моїй шкурі, • тиснуть на мене, • знайти віддушину.

Ну і таке інше. Правда ж, чудове маскування? Нам здається, що ми вживаємо ємні метафори, а насправді віддаємо своєму тілу такі чіткі команди, що тіло їх навіть не сміє не виконати, от і виконує.

Це масштабно довів метод професора Пезешкіана.

Ці слова та висловлювання створюють та підтримують хворобу

  • Набридло до нудоти, ситий по горло, з душі верне — нервова анорексія
  • Звалити вантаж турбот. Нести свій хрест. Проблеми, що сидять на шиї — остеохондроз
  • Щось гризе, отруює життя, сам собі не належу, набридло все до смерті — рак
  • Займатися самоїдством, уїдливо, щось (або когось) не перетравлювати — виразка
  • Щось сидить у нирках, сеча в голову вдарила, немає сил, смертельно втомився — урологічні захворювання
  • Знайти віддушину, дати волю своєму гніву, перекрити кисень, чхати на когось — бронхіальна астма та гіпервентиляційний синдром
  • Висмоктувати кров, вичавлювати соки, це увійшло до мого тіла і крові — захворювання крові
  • Брати близько до серця, серце розривається, удар у серце — інфаркт міокарда
  • Він і не чешеться, не хотів би опинитися в його шкурі, легкоранимий, тонкошкірий — захворювання шкіри та алергія
  • Мізкувати, крутити мозком, ризикувати головою, ще головою побийся, суцільний головний біль — мігрень, метеозалежність
  • Кульгати на обидві ноги, нестійкий, хисткий, непрохідний — хронічні судоми, подагра
  • Випускати пару, урвався терпець, піддавати спеку, підстьобувати — гіпертонія
  • Їдкий, мені гірко, жовчний, щоб життя медом не здавалося, ніякої радості — захворювання печінки та жовчного міхура, а також ожиріння
  • Очі б не бачили, страшно дивитися, світ не милий, непроглядний — захворювання очей
  • Не хочу цього чути, не говори, замовкни, стули пельку, шумно, гуркотить — зниження слуху, глухота
  • Колотить, трясе, бісить, гидко, не морочте (темрява), урвався мій терпець — депресія

УВАГА! Немає жодної різниці в тому, до кого (або чого) застосовуються ці та подібні слова та висловлювання. Сам факт їхньої присутності в активній мові закладає (а потім підтримує) програму хвороби.

Джерело

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *